忍者ブログ
Hello. Don't you wish if you could understand Japanese to buy import from Japanese shop,if so, We are here as shopping service for who be just like you!, You can use us to import original figure, manga, artbook, Doujinshi, and so on. We handle shonen jump(WSJ),secondhand manga and bidding service on auction also at very reasonable commission fee.

Discount !
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

 Translation


We recomend google for translate Japanese page to other languege.

Google translate
http://www.google.co.jp/language_tools?hl=en


but If you have a problem with google,
Please try the sites below.




@nifty
http://www.nifty.com/globalgate/

Babel Fish Translation (Altavista)
http://babelfish.altavista.com/

excite Honyaku
http://www.excite.co.jp/world/url/

infoseek Multi Honyaku
http://www.infoseek.co.jp/Honyaku

 
 
 
 
 
 
  Dictionary
 
There are some good sites to translate words. You can search words English to Japanese or Japanese to English.

Animelab.com
http://www.animelab.com/anime.manga/dictionary/

Jeffrey's Japanese English Dictionary Server
http://linear.mv.com/system/j-e/jis/dict

 
 
 
 
  Computing in Japanese Language
 
These sites will be good guides to display and input Japanese, or run Japanese software on your non-Japanese computer.

Information on Japanese-Language Software (Japanese Studies Network Forum)
http://www.animelab.com/anime.manga/dictionary/

The Japanese Gaming Guide to Windows XP
http://home.comcast.net/~kagamix2/xp-compatible/

 
 

PR
この記事へのコメント
お名前:
タイトル:
文字色:
メールアドレス:
URL
コメント:
パスワード:
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック :
Exchange rate
パーツ提供:ALL外為比較
Vitaminaphone (skype)
My status
Category
Translate Blog
Important Info
Doujinshi Auction
Profile
HN:
vitamina
性別:
非公開
自己紹介:
Im jobless as a astronauts right now. but working as manga/anime export dealer to earn enough money to go travel space someday.

Love to travel
Blog search
RSS
[PR] 忍者ブログ [PR]
Designed by ST